Posted by: Rabideye | August 12, 2010

Skookum 50-Mile Haiku Contest is ON!

Skookum Food Provisioners’ Cooperative is hosting a 50-Mile Haiku Contest that was launched during the 2nd Annual Powell River Edible Garden Tour, with the winner(s) receiving a fantastic gift basket, full of goodies donated (in true cooperative form) by Skookum’s members.

As Skookum director Sharon Deane explains, ” The contest is meant to add a fun, artsy twist to the 50-Mile Challenge, while raising awareness of our local food.” The poster below contains all the relevant information; please feel free to pass on the information, or print it out and post it up in your workplace! The entries are posted on our dedicated Haiku Contest page, with the poets’ initials only. You may submit your Haiku right there in our Comments section. Remember, the contest ends on September 20, 2010 at 5pm!

May your creative juices flow! Read out “About Haiku” below for even more information on what goes into writing a Haiku.

Click on the image above to view the large version of the Haiku Contest poster!

A young inspired poet 'Haikufying' the 50-Mile Challenge while on the Edible Garden Tour (8/8/2010)

About Haiku:

Haiku is a form of Japanese poetry, consisting of 17 moras (or on), in three phrases of 5, 7, and 5 moras respectively. Haiku typically contain a kigo (seasonal reference), and a kireji (cutting word). Haiku in English often appear in three lines, to parallel the three phrases of Japanese haiku.

Haiku in English is a development of the Japanese haiku poetic form in the English language.

It is impossible to single out any current style, format, or subject matter as definitive. Some of the more common practices in English include:

  • Use of three lines of up to 17 syllables;
  • Use of a season word (kigo);
  • Use of a cut or kire (sometimes indicated by a punctuation mark) to implicitly compare two images.

English haiku do not adhere to the strict syllable count found in Japanese haiku, and the typical length of haiku appearing in the main English-language journals is 10–14 syllables. Some haiku poets are concerned with their haiku being expressed in one breath and the extent to which their haiku focus on “showing” as opposed to “telling”. This is the genius of haiku using an economy of words to paint a multi-tiered painting, without “telling all”. Or as Matsuo Bashō puts it The haiku that reveals seventy to eighty percent of its subject is good. Those that reveal fifty to sixty percent, we never tire of. [10]

From Wikipedia

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Categories

%d bloggers like this: